Lista de obras

Lista de obras

A entrada do Inferno,
série Inferno de Dante

Impressão em jato de tinta sobre papel Epson Luster
60 X 90 cm, edição de 7. Ano 2011

Canto III, Antinferno
La porta dell’Inferno
Per me si va ne la città dolente,
per me si va ne l’etterno dolore,
per me si va tra la perduta gente.
(vv. 1-3)

Canto III, Antinferno
A porta do Inferno
Vai-se por mim à cidade dolente,
vai-se por mim à sempiterna dor,
vai-se por mim entre a perdida gente.
(vv. 1-3)

Os ignavos,
série Inferno de Dante

Impressão em jato de tinta sobre papel Epson Luster
60 X 90 cm, edição de 7. Ano 2011

Canto III, Antinferno
Gli ignavi
…”Questo misero modo
tegnon l’anime triste di coloro
che visser sanza ’nfamia e sanza lodo”
(vv. 34-36)

Canto III, Antinferno
Os ignavos
… “As almas que vês nesse amargor,
são dos que têm no mundo —e ora deploram—
vivido sem infâmia e sem louvor”
(vv. 34-36)

A passagem do Aqueronte,
série Inferno de Dante

Impressão em jato de tinta sobre papel Epson Luster
60 X 90 cm, edição de 7. Ano 2011

Canto III, Antinferno
Il passaggio dell’Acheronte
“quelli che muoion ne l’ira di Dio
tutti convegnon qui d’ogne paese;
e pronti sono a trapassar lo rio,
ché la divina giustizia li sprona,
sì che la tema si volve in disio.”
(vv. 122-126)

Canto III, Antinferno
A passagem do Aqueronte
“esses, que ousaram em vida o desafio
a Deus, chegam aqui de todo estado;
e se dispõem a atravessar o rio
porque a divina lei os acorçoa
a cambiar seu receio em alvedrio.”
(vv. 122-126)

O Limbo,
série Inferno de Dante

Impressão em jato de tinta sobre papel Epson Luster
60 X 90 cm, edição de 7. Ano 2011

Canto IV, primo Cerchio
Il Limbo
Così si mise e così mi fé intrare
nel primo cerchio che l’abisso cigne.
Quivi, secondo che per ascoltare,
non avea pianto mai che di sospiri
che l’aura etterna facevan tremare;
ciò avvenia di duol sanza martiri
(vv. 23-28)

Canto IV, primeiro Círculo
O Limbo
E ao círculo primeiro proceder
me fez, que o abissal poço rodeia.
Sons aqui eu não pude perceber
de pranto, só suspiros, mas bastantes
para aquela aura eterna estremecer:
Só mágoa era, sem penas torturantes
(vv. 23-28)

Os luxuriosos,
série Inferno de Dante

Impressão em jato de tinta sobre papel Epson Luster
60 X 90 cm, edição de 7. Ano 2011

Canto V, secondo Cerchio
I lussuriosi
Quali colombe dal disio chiamate
con l’ali alzate e ferme al dolce nido
vegnon per l’aere, dal voler portate
(vv. 82-84)

Canto V, segundo Círculo
Os luxuriosos
Tal como pombas quando amor convida-as,
asas firmes abrindo, ao compartido
ninho revoam, pelo querer trazidas
(vv. 82-84)

Os gulosos,
série Inferno de Dante

Impressão em jato de tinta sobre papel Epson Luster
60 X 90 cm, edição de 7. Ano 2011

Canto VI, terzo Cerchio
I golosi
Urlar li fa la pioggia come cani;
de l’un e de’ lati fanno a l’altro schermo;
volgonsi spesso i miseri profani.
(vv. 19-21)

Canto VI, terceiro Círculo
Os gulosos
Como cães berram sob as chibatadas
da chuva e, um flanco ou outro protegendo,
contorcem-se essas almas condenadas.
(vv. 19-21)

Os avarentos,
série Inferno de Dante

Impressão em jato de tinta sobre papel Epson Luster
60 X 90 cm, edição de 7. Ano 2011

Canto VII, quarto Cerchio
Gli avari
Qui vid’i’ gente più ch’altrove troppa,
e d’una parte e d’altra, con grand’urli,
voltando pesi per forza di poppa.
(vv. 25-27)

Canto VII, quarto Círculo
Os avarentos
De espíritos imenso duplo bando,
um contra outro, às gritas aguerridas,
grandes pesos co’ os peitos nus rolando.
(vv. 25-27)

Irados e preguiçosos,
série Inferno de Dante

Impressão em jato de tinta sobre papel Epson Luster
60 X 90 cm, edição de 7. Ano 2011

Canto VII, quinto Cerchio
Iracondi e accidiosi
E io, che di mirare stava inteso,
vidi genti fangose in quel pantano,
ignude tutte, con sembiante offeso.
(vv. 109-111)

Canto VII, quinto Círculo
Irados e preguiçosos
E eu, atento a um remexer na água,
gentes lodosas vi no lameirão,
todas nuas, demonstrando irada mágoa.
(vv. 109-111)

Os hereges,
série Inferno de Dante

Impressão em jato de tinta sobre papel Epson Luster
60 X 90 cm, edição de 7. Ano 2011

Canto IX, sesto Cerchio
Gli eretici
E quelli a me: “Qui son li eresiarche
con lor seguaci, d’ogne setta, e molto
più che non credi son le tombe carche.”
(vv. 127-129)

Canto IX, sexto Círculo
Os hereges
E ele explicou: “Aqui os heresiarcas,
com seus sequazes, cada tumba aleita
e esses são mais que os que em tua mente abarcas.”
(vv. 127-129)

Farinata degli Uberti, hereges,
série Inferno de Dante

Impressão em jato de tinta sobre papel Epson Luster
60 X 90 cm, edição de 7. Ano 2011

Canto X, sesto Cerchio
Farinata degli Uberti, eretici
Io avea già il mio viso nel suo fitto;
ed el s’ergea col petto e con la fronte
com’avesse l’inferno a gran dispitto.
(vv. 34-36)

Canto X, sexto Círculo
Farinata degli Uberti, hereges
Eu já cruzara o seu olhar: co’ o peito
e com a fronte, reto ele se erguia,
como tivesse o Inferno em grão despeito.
(vv. 34-36)

Os suicidas,
série Inferno de Dante

Impressão em jato de tinta sobre papel Epson Luster
60 X 90 cm, edição de 7. Ano 2011

Canto XIII, settimo Cerchio, II Girone
I suicidi
“Come l’altre verrem per nostre spoglie,
ma non però ch’alcuna sen rivesta,
ché non è giusto aver ciò ch’om si toglie.
Qui le strascineremo, e per la mesta
selva saranno i nostri corpi appesi,
ciascuno al prun de l’ombra sua molesta”
(vv. 103-108)

Canto XIII, sétimo Círculo, II Giro
Os suicidas
“Pra nossos restos também voltaremos,
porém vesti-los a nós se contesta,
que injusto obter seria o que nos tolhemos.
Pra cá os arrastaremos, e na mesta
selva serão nossos corpos suspensos,
cada um no pé de sua alma molesta”
(vv. 103-108)

Taide, bajuladores,
série Inferno de Dante

Impressão em jato de tinta sobre papel Epson Luster
60 X 90 cm, edição de 7. Ano 2011

Canto XVIII, ottavo Cerchio, II Bolgia
Taide, lusingatori
Appresso ciò lo duca “Fa che pinghe”,
mi disse, “il viso un poco più avante,
sì che la faccia ben con l’occhio attinghe
di quella sozza e scapigliata fante
che là si graffia e con l’unghie merdose,
e or s’accoscia e ora è in piedi stante.”
(vv. 127-132)

Canto XVIII, oitavo Círculo, II Vala
Taide, bajuladores
E a mim meu guia: “Tenta tua posição
aproximar um pouco mais da beira
para que a cara alcance a tua visão
daquela suja e desfeita rameira
que lá se coça de modo asqueroso,
e ora se agacha e ora ergue-se inteira.”
(vv. 127-132)

Os simoníacos,
série Inferno de Dante

Impressão em jato de tinta sobre papel Epson Luster
60 X 90 cm, edição de 7. Ano 2011

Canto XIX, ottavo Cerchio, III Bolgia
I simoniaci
Fuor de la bocca a ciascun soperchiava
d’un peccator li piedi e de le gambe
infino al grosso, e l’altro dentro stava.
(vv. 22-24)

Canto XIX, oitavo Círculo, III Vala
Os simoníacos
Só, da boca dos furos, ressaltava
pernas pra fora e pés dos penitentes,
cujo corpo pra dentro inserto estava.
(vv. 22-24)

Os falsários,
série Inferno de Dante

Impressão em jato de tinta sobre papel Epson Luster
60 X 90 cm, edição de 7. Ano 2011

Canto XXIX, ottavo Cerchio, X Bolgia
I falsari
Qual sovra ’l ventre e qual sovra le spalle
l’un de l’altro giacea, e qual carpone
si trasmutava per lo tristo calle.
Passo passo andavam sanza sermone,
guardando e ascoltando li ammalati,
che non potean levar le lor persone.
(vv. 67-72)

Canto XXIX, oitavo Círculo, X Vala
Os falsários
Quem sobre o ventre, e quem sobre o costado
um de outro jazia ou, de cansaço,
mal se arrastava no hórrido valado.
Sem conversar seguíamos, passo a passo,
vendo e ouvindo as enfermas almas postas,
incapazes de erguer o corpo lasso.
(vv. 67-72)

Mestre Adamo, falsário,
série Inferno de Dante

Impressão em jato de tinta sobre papel Epson Luster
60 X 90 cm, edição de 7. Ano 2011

Canto XXX, ottavo Cerchio, X Bolgia
Maestro Adamo, falsari
diss’elli a noi, “guardate e attendete
a la miseria del maestro Adamo;
io ebbi, vivo, assai di quel ch’i’ volli,
e ora, lasso!, un gocciol d’acqua bramo.”
(vv. 60-63)

Canto XXX, oitavo Círculo, X Vala
Mestre Adamo, falsário
disse ele, “ora considerai e vede
aqui do mestre Adamo o esfacelo:
vivo, bem satisfiz as minhas guinas,
e agora, ai! pra uma gota d’água anelo.”
(vv. 60-63)

⇛ Confira as legendas comentadas baixando o arquivo – clique aqui.

Praça da Liberdade, nº10, Funcionários | CEP: 30140-010 | Belo Horizonte/MG - Brasil
Tel: +55 (31) 3289-8900
Horário de funcionamento: terça a sexta-feira, das 10h às 21h; sábados, domingos e feriados, das 10h às 18h
Visitas agendadas sob consulta

TODA PROGRAMAÇÃO DA CASA FIAT DE CULTURA É GRATUITA

Atendimento acessível sob demanda, mediante disponibilidade da equipe.

Atendimento acessível sob demanda, mediante disponibilidade da equipe.

Plano Anual Casa Fiat de Cultura
2024 – PRONAC 234590